Abstract
This 13th century minuscule shows that the three endings could be fused together without any introductory notes between them. In folio 70r we will find Mark 16:8 ends in line 24. After the liturgical word τελος, the copyist starts the shorter ending (παντα δε…) on the same line and without any sign of disruption. The folio concludes with the shorter ending and an Αμην, which suggests that the copyist had this as an ending in one of his ἀντιγράφων. On the verso of the folio we find the long ending (Mark 16:9-20). Mina Monier, SNSF MARK16 project, SIB Lausanne (CH); © CC-BY 4.0